|
|
为了英语翻译组工作的方便,我把翻译的要求和注意事项在这里说一下。常见的翻译错误是:
# q: G% `$ E: p7 B. h+ B& `1 英语字幕里没有,翻译成中文时随便添加中文翻译。英语字幕有多少句我们就翻译多少句,英语字幕换行中文字幕就跟着换行。有时是把中文字幕直接加在英文字幕上的,随便添加中文翻译会造成麻烦。
3 ?, U7 W7 G/ e6 p) p' o" Z2 换行或空行错误。
' I- T$ W$ O0 l# e$ [3 有错别字和错误的标点或是标点的格式错误。. S. G: ` n8 b
4 忘记要输入成繁体字。为了让海峡两岸的所有朋友们都可以看得懂我们制作的中文字幕,我们是用繁体字的。& C( P7 d. m( g! V) O6 G( ` n
5 翻译字数过多。为了制作和观看方便,翻译成要尽量少字,但意思要清楚。
( n* J* T( s% p! u; a6 中文意思不清楚,不通顺。
" f/ }* o; _% F: h; Z8 U$ v另外再说明一下,请翻译组的成员把翻译稿发给我时,记得在把你的翻译稿命名为:谁翻译的什么剧集第几集第几节。例如:纯语翻译 爱的旋律 第5集 第2节
& B" p( w" c0 V4 p7 g8 X以上请各位翻译成员注意。
! @) z: E* E3 v3 ^! j5 q K6 Z
& Y5 y, k7 ?" }: u, I2 v另外翻译要求如下:0 Q0 n* u2 A" `( E
1,用全角的标点符号,看起来很正式。1 v2 H0 E/ o+ B
2,標點符號除了【,?!……】之外,其他都基本不需要 例如:我来到了巴黎(而不是我来到了巴黎。)" z/ d7 ^( Q. E. z+ k6 Z% B+ o
3,如果有两个人在同样一段字幕中说话,用 - 开头,例如-先生您好-小姐您好。1 Q: v% s2 K/ X+ i# z3 ~
4,如果需要用省略号,用半角的...比“……”或者“。。。”要漂亮。“……”太长,“。。。”太松散。
* u" A4 O, W/ @5,一句话尽量不要超过15个字,实在超过了也没办法。! y. p/ F- N2 z1 Q: r1 @
6,语气停顿的地方换行2 p. I; ]+ ^; J0 Z8 b, |
7.說話的人換掉的時候,就空開一行,場景切換是多換兩行
, U5 U0 @/ N! \" \$ j/ F8.要用繁體輸入法" c/ k' L' t0 X3 T; X3 w. o
9.用word或者txt保存(txt空间比较小)
9 L7 K% L4 s- R3 m: p" W10.不用標注是誰在說話+ [5 i6 _: m) Q8 E5 s
11 在每篇翻译稿的前面请注明翻译者和校对者的论坛ID,方便字幕组成员在中文字幕上打上你的大名。哈哈~~
( e/ ^ h; u( P$ Z: {1 X12 在每篇翻译稿的前面请写出你翻译的视频地址,方便字幕组成员查看你翻译的视频。
7 b1 m+ U# w8 P7 ]: j. [) H4 Y( S G' {; u
下面是爱的旋律其中的一些翻译,大家可以参照一下:
, }# X2 b1 E0 m1 @8 {
6 | F6 d0 |' Z- t- \9 X# c給我這個!0 _8 F& d& ^7 T$ i+ U
. _$ l* ?6 w7 ]: t/ ]' D6 W為什么你要想這么愚蠢的事?6 H4 Z9 f, g/ a5 ]2 F- n
你想要自殺嗎?0 q6 L8 ^8 ~! ]! e, L; R! a
M/ h" z) A- q) m你瘋了嗎?我口渴
; l5 ]; B# n8 Y給回我1 f! Q, Z+ V1 t& Q( S4 E& L* _1 r
1 \/ z7 M& i* @: X2 E1 s不,不要騙我, B* m, h g: [+ T% [
這種綠色的液體一定是廁所里的清潔劑% ?* |! s# m- I; ?3 M# j
你要是喝了的話會死的
3 x8 |# }) T; W6 b: [2 A% S/ D
不是的,這是Gotu kola的治療內傷的飲料( O1 G$ | h: P
# R- ?8 R4 T) x- g9 k. m! T這不是Gotu kola的飲料9 p; J# a9 {8 t! z5 z) }7 m8 Z
很好喝( c) R$ [, i4 u3 }( \+ ^/ I
你是不是真的想要自殺啊?
, ]8 @! }, X, x, d8 ]7 q% I4 {
* }+ i+ I! S+ k* `, Q j9 d沒錯,我是想過,但是我沒有勇氣7 V8 u4 `) H1 H9 o- E& F% ?
我是個很失敗的人,連自殺都不能想) I# W) k8 B4 f3 O) o
你去給我買個新的來
' n7 r% N0 L# C8 N% U, l3 @/ I6 l2 L9 z2 n; h
如果你不自殺的話我就帶你去YaoWaReat的每一個地方吃
* ?* a/ Z: C1 E# B% u# w# iFolk在哪?3 n: d+ B8 c7 b3 e
他應該和你在一起的9 P7 a( c3 q# W) _) M3 X7 G; J- o
, P7 B, v' p1 b8 x6 E& P; RYong,是我
& }" R" ?/ j, C( ]. ^/ F
# Z% Z) ~# N( b8 U% W8 J( I我怎么好像聽到他的聲音?你聽到沒?' r! B- J& G9 M
還是Folk有一個靈魂,! D, [; H9 u) K
4 j/ T( P/ {/ @( P
不是靈魂,Soong,
/ m& z% R* j6 C; w# K G; p我在這里,在窗邊
0 S- Z4 e% K' f8 f7 }% G/ V& c8 @% U0 \5 ?
虽然每次大家翻译好后我都会再校对一遍,并用红色标出错误地方和注意事项,但也请大家在翻译前仔细研究清楚,严格要求自己,尽量做到少错误或是没有错误。哈哈。。。
9 a( u. v8 @7 W; y# _7 D有什么不明白的地方随时找我。* h6 N4 @% F1 o
% r1 [) I+ k& {5 \* i C
[ 本帖最后由 纯语yuyu 于 2008-9-24 18:24 编辑 ] |
|