) c+ q0 l2 M$ ]) V( G v" M泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
# ~0 Z y+ L; O2 v/ s. E* {. G, R4 Q/ }
]- Z' w& L6 ^! ^4 A: h①Hot and sour soup with shrimp
8 _4 g3 _4 F; J4 c# m % `4 Y. ~ o9 }3 k; T+ y. |4 V* G* [
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯): s- \' U9 s: u# E9 K
* q) o( i6 G5 }# Q" O c3 i
ต้มยำกุ้ง, o& ]/ l5 \) K% U
. L( u( j9 f3 vTom yam kung
- f6 N1 P) v$ e9 A) O
5 U- r$ R$ c" G% h8 d" P4 |
②' o4 B) _8 g, x, i0 W
Green curry with chicken RDy
7 t: [: J! }, Z4 [$ a' \綠咖哩雞( A4 b* B) }; w7 e8 b
3 y+ k, Z v; `( I/ ]: w
2 @2 U U* o: B Sแกงเขียวหวานไก่. {. r5 s% y8 y+ b) d# e. K
# q! p) {. u2 o) {Kaeng khiaowankai
6 K( {! y) y9 n& y
. ^1 \9 x6 q7 |9 \+ H
6 k/ T# B! N i8 [5 k4 Y' r1 `8 ~0 ], _
③Fried Noodles " H! l! z$ e9 c+ m/ _! j
1 N6 {- u9 C8 O8 W! t/ x i& B
泰式炒粿條% d" U: o ~& ?3 m" H
1 L; L) y5 I( T$ ?6 U9 Jผัดไทย $ I, y; ?" E5 s! [2 ]) r- q, G
Phat Thai" }6 z7 x: \4 J3 T
v) q: R- ?$ j- O9 q$ y' ~0 l
6 h4 }! r" f; b; F- _3 J% a7 Y
2 z/ [* \ n& r, Y
! t- S4 S5 S7 R/ j0 v% n
; A$ [) z3 R2 h/ d4 g. U④
$ _7 i q3 b1 o3 g, t, T+ P5 r) P; _! ]
Pork fried in basil
; A3 I' n- p' x# ]0 W: X & q! i4 ^1 o: K4 H0 J8 Z9 L
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
3 Y' h4 W: E5 |& |: t" @ ผัดกะเพราหมู、ไก่ ) Q; O) u8 P5 ]2 E" F- I
, @/ a3 _# k& h( \
+ ]: V6 O# h }, B ]: P
Phat Kaphrao Mu or Kai9 G7 y4 T% ~6 h5 a& b
) S: e* P" f/ Q" d4 P* F: c
6 c7 o, L: Z. \; Y8 B* T0 r* q
: g, t4 _/ S0 w! \⑤Red curry with roast duck
3 g5 s; V/ E' y紅咖哩燒鴨
4 e @% u5 R8 P/ q0 U( G+ N % z2 _$ k. w& b% N% `
Kaeng Phet Pet Yang ( Z3 n( i0 J0 f
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
0 S0 L% v. ]" L9 i5 z8 K' m% W( L* L) U9 H
/ D! Y/ @, }1 P" @" p
2 c9 \" w$ z: [! I1 r0 R# h9 D
0 t0 `0 i' k6 `4 e* p2 Z ?⑥Coconut soup with chicken
" e& x2 ~ d' E; h% b: R; B X2 M% Y" t3 Q
椰汁雞湯
' Y7 A4 A+ i1 x. `% C. `! J
8 C [4 _' I5 }2 e9 {2 O! u4 u& r) I$ Tต้มข่าไก่
* L O$ q g# o; G! ^7 qTom Kha Kai
" Y1 c* a, a* M5 [' j6 Y' r0 x$ s
. E2 [; X2 E3 N$ d- r- E6 Z+ `5 W9 R& u7 |
7 g. P" P6 {3 O
/ ^; s# D$ Y5 b
# S. W+ s: ~+ A4 y+ p6 ^$ c. A⑦Thai style salad with beef ' X! o- H6 ?3 G, F
2 ?; a. E6 q% h5 U; g9 D) _
酸醃牛肉3 G' K& P3 c. e, y* f! q1 \
4 L. r( y2 Q" w, U, r) k
ยำเหนือ, G* ^5 Q! _& J! ]# a5 |
. w4 Y! G0 b; O" n% \) h |
yam nua
5 k, G2 k% p7 z* G) F" p' P 5 f, M3 [) b9 I3 i$ T
⑧Satay pork
9 T; V+ H2 v" j) Q* r3 H: G 6 e7 }1 U( m2 @2 S" j
沙爹豬0 B( @1 ]0 B0 J) \- R& B9 _3 B
1 g% N- u; T( E* r: n% w6 G
มูสะเต๊ะ
: p. `, R* b' O6 [" `1 M: N- ^) f
9 v$ q0 j p3 R1 Y& d8 G) w2 ]Mu Sate
4 w1 h, R, j7 U' q' S# f9 n
. q! p/ R+ G; H; n8 f* {6 |: s+ _- o. B% {: v8 L
' W4 q& x# L& l1 J
⑨Fried chicken with cashew 0 b3 ^$ X: I8 s0 m
2 y$ S0 Z0 E4 c/ p5 p0 j6 e6 A腰豆炒雞
: ^6 T2 p5 ~% }+ R% u! @* ^! P% V' y E+ m
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
K) t' L( u" Y4 z, J/ ?
& ]' s1 k" d& X1 tKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
) q) k: |8 N. ]
. H0 I9 B. b, s; @+ b
⑩Panang curry/ L) r3 a, E' X. p% [4 d. Y
( i5 {. W+ ^4 E, S p0 @* b- e
帕能咖哩
$ x" r( s, G( P; i( i: L6 X$ p
พะแนงเนื้อ4 ], O! I7 {1 S, O1 f: p: U2 \2 w
$ `3 s1 M* h1 a' TPanaeng
1 b+ `- ~' P( ~$ w; m/ e7 c |