|
; `# t! K7 k$ i+ [+ V★I get paid to think about things I wouldn’t think about
5 B1 J9 ^% D4 ?, V; w+ l我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ' o' H* |# Y$ m$ K8 e" X5 f
And I say things I don’t believe I say out loud
' C0 w1 x8 y! t8 H8 o: i我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 # Z9 v e# A5 |
I get a wage from Monday morning till Friday night
4 _4 d3 v# i7 t我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 % u$ K$ n4 q- u! a
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
' m8 \0 y% w! [& N8 I/ T一周工作35小时 我得生活下去啊
6 I5 q+ p' A7 p ~3 l. t- l
/ u- L, Q# o; \; o★Then I’ll keep on dreaming \. m Q6 K: [9 M
我一直做着梦幻想着
! ]4 J- F: E" V# GTill they say time to go, your day is done . v o0 V6 a7 s+ z1 R! ]
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * o+ j% @; ?' S& b* x$ o' N- N
see you back when Monday morning comes.
$ p( F: F( k n+ F周一早上见哦 * b* Y2 a+ ]* [
4 ^, t7 s9 A+ o
★Two days out of seven / s! l, d4 _: w+ x: p
周末假日[周末那两天]
4 W8 Z* e u1 _ k) {. Ythat’s when I’m in Heaven ( r( E5 u2 \- {9 K1 a, f# \. h
我仿如置身于天堂 , }! j7 h' A$ B
that’s when I come alive
5 {% M! U8 ] @( z: o( a& L我充满了活力 ' m, }2 v( B) ]; k2 E
Two days out of seven # r- m5 u0 o0 W: R1 y
周末假日
$ h) w; K' N& g! W, B0 Mlet me be forgiven
- S% Q9 L8 D( i' c: h, S8 b' r宽恕/放任我吧
, I# }- t9 w* C: HI just want a little peace of mind O% L- G% P! y
我渴望内心的宁静
5 ^& p! p* Q8 L% M$ ]7 v" Aand it’ll be all right.
0 J. n9 P! z. B8 j+ \) e一切会好起来的
3 T% ]3 {# [8 C) v' O( t% y2 O# V8 y4 q5 {
★I wake up and tell myself I’m never going back.
7 E; p `5 L% E" q# R/ P一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
" N% Y g1 n* N6 rBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. # s/ L5 h5 x/ Y0 ?* M- ~2 U
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ! `" B C8 c' T2 s
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites + a6 M$ D& T1 v' e8 s
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 $ L! W9 @" F2 |0 H# ]8 ~& U: h
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
% h- D" }: ]& p# E7 u1 p但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
4 ^/ i7 `) O; a/ \6 M1 [" P2 K+ J' u1 a! P) f4 r& l) g0 ~5 n
★And we’ll keep on dreaming & A# r; Z; a; }+ d- K
我们做着梦幻想着
& u/ N2 z# o- \" x& DTill they say time to go, your day is done
) S# c! F) q$ f0 g9 x9 G' X! X直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 4 [* p% ^' e5 m9 D, S: w
See you back when Monday morning comes.
; Z O9 f2 x3 ?7 z1 P周一早上见哦 2 A! m" c& N9 C1 T" r) j3 @( f
; c V3 q5 g* g+ i3 L, n
★Two days out of seven
5 L# ^1 y# D3 i/ P5 e- O. m周末假日
6 J2 T$ I# I$ k [3 fthat’s when I’m in Heaven 5 Y: n# c7 u8 E1 }. @# S
我仿如置身于天堂 ! a1 {4 F8 W" e5 C
that’s when I come alive
( h6 ]& ?" [" F( f5 [1 Z我充满了活力
' K1 Q& z2 c$ @( r- z7 TTwo days out of seven
. `' l% F) _& \0 F" {周末假日 0 V, Q: ?$ U p& Y3 G0 A
let me be forgiven & N+ O+ u( L+ q5 w$ P) A
宽恕/放任我吧 . p3 ~" e) V# R. t
I just want a little peace of mind
0 w9 N! p( T" V6 v我渴望内心的宁静 1 p, x4 P: i: k# ?7 g# s
and it’ll be all right. 0 P( b( D1 O: k8 g3 Q, p
一切会好起来的
1 x: h3 c% p6 Z' e# _( C V. G4 N
★Then I’ll keep on dreaming & ]; q$ Q2 C# b; c W
我一直做着梦幻想着 ; @! q2 q& X4 k7 N% h3 t
Till they say time to go, your day is done 2 H8 @$ A! ^/ @, e$ p. P: r
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
- r1 B) ~7 e" g/ x- M9 {see you back when Monday morning comes. ; ]5 Z, Z% e9 M0 b9 E6 ]
周一早上见哦
& x& `; a2 B5 vyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
6 W x* q' o8 p4 T
' m4 h; s3 D' j★Two days out of seven - k- e: d6 X- t; r
周末假日
- E ~. y4 d- p2 `( Y, F0 L- p. Ythat’s when I’m in Heaven , E- ]; J# _8 g. v. Q
我仿如置身于天堂
; R( C' F* }8 L7 [, zthat’s when I come alive
" s; ]/ i1 i& \, Z我充满了活力
K! G. z0 u# T6 `9 ~Two days out of seven 6 C3 @$ m+ x: i1 T, y h. G- f
周末假日 6 m4 e0 j1 i2 [1 o+ v8 s
let me be forgiven
o' V; F& H) O宽恕/放任我吧 # e0 T! g# ]$ G! o. j ]6 |$ T x- c( x
I just want a little peace of mind
% X1 O1 _4 O9 B# r4 @% s/ i2 d& o7 d2 T我渴望内心的宁静
+ a7 }0 j) F- ?$ J" qand it’ll be all right. 8 ^: Y& B0 m' m0 ~
一切会好起来的 9 V( w: }& M" }% l S
It’ll be all right
6 ~3 Q9 r7 D# N' T一切会好起来的
" U5 K7 a, X2 m' U/ d3 v
5 C4 }- [* Z0 I歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!! J6 @, ?! }. m% i& i
自己译的不怎么优美哦 |
|