|
1 S% Q' ^4 G" R: y7 T
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
1 u* c7 e. p1 Z我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
$ G4 i$ N) ^) A- L9 w" c4 DAnd I say things I don’t believe I say out loud 1 c+ Z3 j; P" Q' q: c
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
+ x( i: S4 ]" @9 j' V( A7 sI get a wage from Monday morning till Friday night
, b; R8 [& K& F4 b我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
# T5 t+ }& m5 A# u- xAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
/ r8 g! f. I8 t" r& f一周工作35小时 我得生活下去啊
o/ o6 I* D2 {3 v2 K' C- w- I" Q1 f% A5 _1 F$ Y
★Then I’ll keep on dreaming 1 p/ }: l$ X8 I* X% `8 p4 k) p
我一直做着梦幻想着 ' y5 H, H9 _% @% w& o
Till they say time to go, your day is done
) {+ o6 f+ `# B- J8 ?3 ]直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 : W z* \3 q/ W3 L; i% @; T
see you back when Monday morning comes. $ |- n1 r( @$ K: F8 P: P k2 K1 t
周一早上见哦 2 b/ P! ?5 f; z7 @, H' W! r
- m8 |5 H4 m) W% X+ _1 A1 M★Two days out of seven
! A! m5 O& H$ W. g% [周末假日[周末那两天] 5 p3 D- E0 H: R7 m5 Y
that’s when I’m in Heaven
; r5 y# ^8 Z& [, T- C. P& I6 \我仿如置身于天堂 - y3 N" i9 F N- ], H
that’s when I come alive # F5 s$ |; n& M% P
我充满了活力 3 p5 r+ p* `3 R2 _
Two days out of seven ) ~1 Y8 Q% h" P; q- ^! e# v1 U' j! Q
周末假日 & _' A9 s _ ]
let me be forgiven * [, U$ o7 z* _9 I
宽恕/放任我吧
% w- a: ]1 h+ ]9 Q. OI just want a little peace of mind
# Z6 l3 F) |' M1 e% {$ p我渴望内心的宁静
: l; n( e F* d! Band it’ll be all right. 8 ]( I8 K; H# ?! F/ d
一切会好起来的 ! _+ V4 X" r) x3 [3 W c. x1 x- v8 T" Z
" ~& A3 o9 |1 L
★I wake up and tell myself I’m never going back. . j3 G, {. F& N) j
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 $ c4 V$ Y, f% h; r2 H7 e
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
$ z* Z1 N& U' E- m但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 # C& q4 p8 q& o6 f; h
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 4 b" A4 }" a7 H5 g Q; ]
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
- y) W# `+ U1 D! h# PBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
6 K8 [$ ~, n, `5 Q" b' m, S- D. H但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 & L- W% C* i3 M
9 u) C( t; F" u- V! O( f- ]5 _★And we’ll keep on dreaming
2 H+ H6 P( ~( R, \% j8 r我们做着梦幻想着
9 M) {2 L* E4 ZTill they say time to go, your day is done 8 A9 p7 s8 `0 ?) D, P& \! t* A8 O
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
A- \2 B2 Z0 g, `$ t3 uSee you back when Monday morning comes.
. p0 J! `9 G* i/ U0 p. {: j3 d周一早上见哦
* M, [ G7 c. y6 L9 t; U% \; r! U, d
★Two days out of seven
0 N' ^% U" F1 H- O2 P) p周末假日 1 j/ L/ e* a( `0 r- p6 ?) F4 X
that’s when I’m in Heaven ' }! N6 P0 M) K9 m5 M8 M& |
我仿如置身于天堂
f1 @4 V" D" I; bthat’s when I come alive
* R. G! l0 q5 l6 ?8 Y1 h我充满了活力 * E# v6 ^3 n0 i1 F! M0 k% [
Two days out of seven 5 @- Q \7 N5 s) z/ f) V
周末假日
1 z4 B& P7 H; ^# Y- x) Slet me be forgiven
/ _! U9 f$ O- ~5 u宽恕/放任我吧
J! {0 h: i- n( j X9 L3 t2 H# KI just want a little peace of mind
+ ~6 t$ E0 H$ J6 \; W6 `. l我渴望内心的宁静
5 v0 c$ v& t9 K* rand it’ll be all right. 9 |& N' M) h# ~" O+ s) l
一切会好起来的
9 }7 [& h3 @2 Z3 W _6 S0 c+ c' j/ Q, m
★Then I’ll keep on dreaming
* X5 o3 d, R, D* R$ E7 L我一直做着梦幻想着 " X1 m* D! I9 c4 u c
Till they say time to go, your day is done
% D* ]( i% V/ w5 M% y直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
+ s! v& v% x& ^see you back when Monday morning comes.
; g$ l% M' V* L周一早上见哦 0 a1 v* K. F2 z1 c" g
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
3 M+ G) O( x0 k
$ e% W0 _. G5 w }( W★Two days out of seven
0 U9 ]2 K' q1 |' b4 X2 \- _8 m$ A' t周末假日
! H/ K( Z4 r0 S7 S* E, Bthat’s when I’m in Heaven
! C: B, z+ @) Z9 M$ z- v5 ^我仿如置身于天堂 ) [* ?7 v0 n4 E* g7 u- \
that’s when I come alive " o7 ~2 C# ]' _/ W5 ]
我充满了活力 . {2 J/ g4 ]+ @7 c4 X
Two days out of seven , b f; x& J, z& g
周末假日 7 n( H) J" ~5 i; B
let me be forgiven
0 Y8 p: u: y b宽恕/放任我吧 3 C. U; C* ~( r q* b5 S8 n* D
I just want a little peace of mind ( Z: X# x% J2 q8 J4 U0 f3 Z$ E e1 |
我渴望内心的宁静
8 Z: [, K2 H; }# d( |( }2 sand it’ll be all right.
% }" E; _+ W9 M: G9 t& P/ r一切会好起来的
6 ~9 r0 ]" M+ h9 N2 b; I3 aIt’ll be all right
; {( u1 |3 l/ V: w3 k+ M1 F一切会好起来的
5 [% g8 p d; _! c" V% T7 }
2 s- v/ @: j! S& r歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
* ~! c/ i1 U. N! k1 B4 k自己译的不怎么优美哦 |
|