|
|
6 F( X) J5 u- t# R5 y8 _9 U3 `
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
1 t: O* L$ p$ t我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 0 b6 f/ y( g$ p0 Y/ Z
And I say things I don’t believe I say out loud 2 L! ]5 Z+ d- |6 D" R) `5 c
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 , t* h+ S7 M% v6 B/ d
I get a wage from Monday morning till Friday night
; e- c& H" ^( w9 K我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 9 g9 h" F3 O8 h6 O1 O) u
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. & R" F0 l! T* a* m1 M
一周工作35小时 我得生活下去啊
5 q, g$ W' r, A2 f$ h
# G- }7 a, i) n; E% A* w★Then I’ll keep on dreaming
' U2 |! t' y9 p5 p* ^2 _" y我一直做着梦幻想着 # y {8 B9 v/ z9 r ? @7 K
Till they say time to go, your day is done
+ Q, D" C9 i! l# `, P& q# M直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 Q- X& ?- u- qsee you back when Monday morning comes. 7 r! S' i" A: _- L9 K2 c
周一早上见哦 5 f# y% e) ]1 t( V
, p: }$ l8 b' C! _8 Q' S7 ~( b# V
★Two days out of seven
5 ?( Q0 y- @+ J% Z* h周末假日[周末那两天] ' [% w: P, p5 P5 Q
that’s when I’m in Heaven $ x- l) ^* N8 i: U7 g. {& t
我仿如置身于天堂 ! y- _' V5 D+ [6 u# R4 E M
that’s when I come alive - y, |# w: Y0 Q5 A& D* E9 U
我充满了活力 ( `' G6 ^( \( \# K- V
Two days out of seven
+ j/ b$ w5 N* Q周末假日
3 g( n6 @ V4 e: blet me be forgiven / H5 U P# Y' f4 G3 ?' O0 w- C
宽恕/放任我吧 ; c k# M$ o, c `
I just want a little peace of mind
- t$ ~+ I) l- \, d我渴望内心的宁静
3 j5 r |% a k/ A5 @and it’ll be all right. : Q% ?8 ]$ r6 p" ]8 p* M
一切会好起来的 ! F# E4 C& _7 ^
, Z$ @& X, I2 [# V4 E9 v★I wake up and tell myself I’m never going back.
4 R3 {! N$ G( e: Z9 ]1 y$ A一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
4 A, ]; I6 k% [6 Y/ z& GBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
% k: F& B& R* A但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ( w7 l5 m9 a" X. ~( C
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
7 v' S0 s; ?9 Z$ ?$ C2 I' d/ ?(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ) _& g( e- H& }3 r3 r6 N
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 5 ^3 h" |' F7 n; v& n1 K/ @
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 3 J2 U3 m" q( P( i$ V: I3 ]
* s9 {1 \9 \1 k: \7 j5 \
★And we’ll keep on dreaming + U( n# F* o4 c
我们做着梦幻想着
2 r2 J. i* d+ {4 f) ]5 _7 P3 R# i4 PTill they say time to go, your day is done 3 l7 _$ @4 G" s
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 - r( _4 b, ]2 i ^
See you back when Monday morning comes.
% Y! z( k) Y9 T5 l( s, [周一早上见哦
: I- @7 Y3 Q, V7 g( y, Y; w g
2 @; h& m' J) }★Two days out of seven - c, M; ~" T: w+ [, s4 `
周末假日 0 @; G) k+ s9 `1 e" }/ }
that’s when I’m in Heaven ' S/ T# M, l& ^, W+ I
我仿如置身于天堂
- j* I; a- j& G% ethat’s when I come alive * Y1 q- p& c1 l R. u* l
我充满了活力 : v4 b5 S! u. l* Q( t) d j
Two days out of seven
0 ~0 O- Q$ @# C周末假日 9 h1 `- r* B3 }$ z* T7 L: m$ ^
let me be forgiven
# ^/ [0 `( b( E宽恕/放任我吧
: K" D o. K/ s1 k3 A4 v* `I just want a little peace of mind
1 j! A) {7 K: E9 q( Z我渴望内心的宁静 5 h$ R( p, J* f: V& k) g
and it’ll be all right. . k5 u7 o- S# b6 z$ W1 T# T' j
一切会好起来的 " }% q$ ~- j S! T) }3 q" {1 Z
- j8 Y- k& N( u; Y8 l★Then I’ll keep on dreaming + B. ~9 f i0 d! E$ {6 I2 \
我一直做着梦幻想着 3 I7 N6 f: v8 y8 T( t0 y
Till they say time to go, your day is done 8 ]& t6 B, h, F B7 q
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 4 u1 U3 k k0 l6 v
see you back when Monday morning comes. 5 U5 j9 g$ ]3 d
周一早上见哦 $ m# J, @+ g( \. z, O& T0 k9 `
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
, i. @% M3 L4 w
3 n5 c( S8 `& S2 T; s6 @! i★Two days out of seven 8 O5 m. N6 _, L9 J6 H% K; C) T5 }. s
周末假日 * j3 `7 Y3 z% M+ d! V
that’s when I’m in Heaven / O4 d: ^% m4 b0 h6 M3 I; b8 ^+ f
我仿如置身于天堂
1 ]2 p; m4 P' }( ]1 E6 Sthat’s when I come alive
, W0 W s3 Q! z$ p# B. @我充满了活力 * u% ]! s# z0 E. R, R3 ~1 J2 Q7 o% l
Two days out of seven
- @$ y; R4 \0 g3 Q0 k7 a4 }周末假日
% Z4 l! i% k$ `; _9 U# H9 \let me be forgiven 7 L" T" A; l9 Q
宽恕/放任我吧
+ D0 X/ B8 O) ^: q' Q( m& n% U7 yI just want a little peace of mind
. P f' r3 b! o. d7 a( R1 ^$ a我渴望内心的宁静
; q+ ]1 O- q$ x' o) V* eand it’ll be all right.
2 F1 i9 g+ X+ ^" e' ]$ {* x8 v+ M7 }8 \一切会好起来的
8 o* i( g) c4 @, C) Z, aIt’ll be all right & o" s* Z5 p' f H( ~ ?6 H7 c. o$ {
一切会好起来的 . @2 y% W! x& K& W
. }& e \ P6 U( B2 ?
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!' R* \0 ~9 Q& [6 b! E
自己译的不怎么优美哦 |
|