杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 44334|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD* h( D, ^0 R9 J1 }# I
  p  E6 Z- T; J: j  K
2 c) [  o8 X" O* w: K* ~* i5 Z; |
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。* S' j2 I6 C0 {: Z6 c
* Y* M* t6 O5 D2 N: B# s
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 9 m, L& E8 r% `: H% y
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
; B, e/ T8 j- _* NWe're this close together, just this bit close together, 6 T8 r0 S+ F! [. }& f* Q  J7 t
( B1 m% a2 p; F. ~; V$ u. ?" p) N" ?$ v
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
. G+ [0 H, ]  U& ?9 @dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ( o' j2 c4 Y. L7 b- L0 f- R
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
# C) t5 z3 g- {, b2 X0 M9 `. j5 x8 H+ R7 y& ^7 w/ B7 j
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 5 j) T6 ~5 s0 b2 w4 s/ T! E) X4 V
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 3 S5 e7 M, ~% I: k' b+ S
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 6 }+ W, k; G# ^( L) U+ }2 T% h2 `

6 [& C5 H+ n# \* J8 tไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ / V" |% a2 C- w& E3 J
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
/ y9 w1 O$ [) q2 G' \Don't know why, and I never understand that.
, k% O9 S* J: {4 h( {* y" W7 M/ G9 p9 X, B7 }+ @, X/ h
7 b2 k: X2 [! v. L' _
  M1 `  F9 l7 i3 O) B& T
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
. k8 W, ?: o: u% m  ]) D# t# m3 Vkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
% d7 W. J( Z% ~# B/ \Just only a inch, but it seems so far.
: Z6 B$ P2 E$ ~4 J# w" M6 X* u+ |5 P: R; @! R
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร   c) h) Y6 P5 m
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ! k# ^: L' R$ R0 I9 M/ Y
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.! h' \/ i& y/ b  a. H
& D( {' u- {/ B% y7 S, {, K6 H
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
; Y5 X& H$ p% h3 kngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
, Q! p8 _0 f# {1 ], u! z2 P; zExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.% G0 a/ s, B( Q" B2 P

, r- ~$ E( ^" q  Oอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
4 {! u9 H: H+ H2 E; g8 K+ r+ J* eyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter % V6 R/ L) k* m- I$ w& q2 N$ _6 S
However close to you, it's like without you.
5 I# ?' o) J* H6 R( s3 D' S4 W+ r- ~" e, L9 U1 Y
" b( n! ]) d+ u9 o2 i$ y$ y
2 V6 l) {5 z& T  ^3 U
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
: N/ y' l# P9 c- a# w. }yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa   \8 `2 K% h) C
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.! H' G, i, B$ y* j3 O

$ ~7 |7 q- M% Oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 2 ]* p# Q" z9 d% T) o
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
7 ^2 g$ [$ Q( r" U# uThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
; e. l9 L" a; h6 }; w, {9 G% |! T
. K. o& a! I& Fต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
' n4 v& v( D. zdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
+ x( h: O6 h1 i) |& SYou wanted to revenge, and to torture me till death,
' W; g0 M, P8 C0 ]7 l7 D+ C) o" }3 @: }" E) b) s6 l! W) F0 u, [
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ( C' r( E% a" D8 q4 F& N
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 8 a+ }+ J  ]6 j' |& g' ~& _" m
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% S5 H) Y# |- o4 _1 u/ s+ `' z2 \" x; \7 D+ ~* a. {: K
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
! Y2 y. i6 c% A; Vbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ! m( q: \% W4 ]$ |% ?7 y- b7 v
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
% d3 s- c2 ~. ?0 a$ z0 i9 e6 P1 A1 b. k8 a

+ t% o% s3 e- ^8 Q  e9 u& `1 J7 L3 [1 Z
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
  a) ^9 ^: g9 e! y4 L; j% X7 d- sà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née # s* Z7 B8 u+ F% o) ~: x
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
$ m" b, {% v- I- i: I
5 G  i& _$ _0 x$ s  t" }0 Q8 x3 Wหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 5 p* C7 t6 _9 R. v8 z
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee & W5 r- B- G& B) r
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
: P, ^* F" D1 o' G# z) v) m" H- X# D
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม - m6 a" q0 |" P' |8 o
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
- E  G  G+ p; j7 J$ I5 u. `& fI only ask to have you to be like the same person as before.
( A/ v4 w( [# L4 ?* S! T2 C4 p  B& H! l& E* ^" C2 [; p
# F9 q# h9 ^, d+ e

2 V5 e$ J+ N- l  ]+ Yอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 2 Y- Y4 e2 l6 R/ j% {1 O
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
* b5 i5 t) K4 j6 C) V  [& oDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
  P% D2 p; q2 E+ L$ |% `: `$ D7 N0 {: ~$ e, i4 t9 g  j
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ : @. f" k( }$ f* N8 I
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 7 N. x: {8 S  Z7 F9 `8 T, V
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.' m4 a" W6 W$ w  K0 F. c' w- J9 `
; J/ j! Y' ?- s' m& h
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
( r9 W0 I1 R& m5 l+ Gdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
7 e& d3 [% P; v2 Z! pYou wanted to revenge, and to torture me till death,
6 m# M' ]" F6 c' n0 z
3 v9 }, o" t- l4 |4 W- pฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ : i, A5 e9 u+ M9 x& |: x6 F' c5 D
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
5 ?  z4 H! w8 M- O* wI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
1 x- N9 P$ j* A+ Q. a* x+ E, C) X  m7 C; H0 P, X5 }6 C* C3 B
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ' L6 G+ r. h9 I4 h
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 0 @' ~+ Y- N' I4 I
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,$ B% V& g" M! f0 G

1 |# w) ]- Q4 U# R9 C2 C: Zเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
+ `' l1 A% `4 E: K/ o8 ster mâi rák kam dieow gôr por …
* C- {" ^2 ?) G4 L! ?That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-22 18:11 , Processed in 0.052777 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表