|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张+ x) Y3 `' ?# F: l: k$ ^- ]" h
2 s6 c4 J" f2 X; y# ^, }1 o
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?0 m6 K W: J# \& Z3 t
) q- B" t, H/ d' A1 o, _) l9 Y% ~
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。, q0 b- C2 k d
! C5 x! o# a# ~4 I* U0 W* V, s 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。8 U! F9 }$ s# G; l* Z: V9 m" J
; A# s0 c C7 V7 v- J. [( H5 @ 苏:时机正好?
: j! d3 Z6 }9 h/ l5 l, o/ ^3 h8 _( G+ s# o( F; m& B
张:是。
6 Q, l; q/ K% {$ T n: h( u- ^3 G" P- {$ j
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 M1 ^0 P! B5 J" l" a9 ]% x* t+ Y* ?7 R3 H) v: ?- C {3 N. ]/ ~, f
博:公使。2 G E* j9 Y$ G/ D6 ~4 k
0 x3 c; ^) e+ R ^2 ]3 t1 n. ]
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? U. o+ M' f6 @" L8 j/ ^5 L. N
' ?2 L& c$ v8 d1 W5 _1 I* C6 G2 e: X
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 E$ P* K9 ]. N ~! S' F; S* w
7 ?: B0 { N5 r c( s6 A; Z$ @7 } 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
/ ?7 _+ O. W, X; L* r; P7 F1 p4 [2 } O. T4 f
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
( G" x5 x4 n- Z) |8 s% a/ a
9 d% v4 y/ Y# K% X2 a/ K/ L1 s 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 G. Y6 `% d) v5 y% f7 X3 A
. d6 Y2 T/ O3 X$ o# [ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
2 ?( L$ W, G' p7 c
( z- X- Y& G# d! f- r# ?& G 苏:哦!" o2 d+ v' U, A9 w" y
m/ Y! d7 G; g* T+ i- T* C 博:这位是真正的职业外交官!哈……' O2 h0 g* _. |8 p
1 S$ j- b9 M8 T0 V
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?' y) A) } Y1 v% c2 o
3 @+ [' s, @ W3 H8 B( M, B& s- f4 ^ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
]6 s* \( m! L R; x* F* w
1 X4 @- Z/ {1 h8 G5 V 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
1 `- Q6 }; v0 N( i9 P/ |% F+ O g4 |1 o$ ~; w
弗:是的,说泰语。
: F5 \0 p6 a; m& L; `* l3 T! ?: `
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?4 S9 a+ K" {6 @, S/ X8 x7 ~
+ n+ A! C, q( X x
博:还从来没有吵过架。
: R) ^7 u2 u# g7 n. K0 y K9 J B. d- W n
张:是,从来没有。
; I+ t+ W0 W3 G! Q. [6 c7 V0 I; x2 d- o$ |
博:用泰语说,就是“还没有”。
. D+ t; `) Z4 K( ]6 z" w( M# a* V6 l) S1 m4 I
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
4 t+ u. N0 B+ |% a' l, h" I. [
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?8 P5 ~- d! V8 H; C
9 d% E* t( u; w2 ~! Q2 q 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
3 D6 ?& e* c/ N" j* c4 f( t2 e* ]. }3 r; S2 _3 {
博:从来没有在那个时候见面。
9 c* d- K1 B {7 N- j. o- U0 _+ k- @: Y: [ w2 |
张:哈……0 M5 I f8 ~9 w% ^5 t4 `
3 Z, j# r- C1 v5 v5 u& U- R
苏:尽量避开,是吗?3 {" R+ J, {0 u# h
9 @& k6 F! O* Z1 d# L+ Y- q# N 博:避开。避开。
2 s, s+ D4 m% p, s7 Z# }0 C8 q4 q
, |5 i L7 X/ e 苏:那英国呢?
* ~& L9 `4 |- p/ g: H+ S5 ^3 W: O
! r( c( E$ @ R: Z' l# M7 y+ ]$ l 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* w- R$ s4 C) N3 U7 n0 Q) H* X4 V
! r! }8 Q4 {- m- H' s 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。* I- @) y" I4 N8 |
0 ~9 a# d$ r) K2 h 苏:要退休的大使说的就可以不一样?3 v6 h$ o9 s- W* A/ P
4 M5 p5 z8 j1 O: K* d: B9 h$ |
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
* v. C- G4 n2 b. }% f4 L$ |; I2 D" |' Y9 j
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
7 q* @% e2 R: m! O. y' I* ^* s
& l# |5 @, d3 b7 v# ^ 苏:那作为朋友,会怎么做?
; k8 o. b E; ~ U0 U0 p4 V* Y
! O4 P) D6 D k 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ e/ E; S; O5 _+ f2 a1 R1 j2 K5 G, [8 [
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# g X: `' N& w% z" z1 F
* W) I8 Y8 ?: X7 s7 d; H& [ 弗:是的,会交换意见。- `+ @* C$ c5 `( B
, f6 m# B$ E% F- \
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。, E, P& a @' d. T5 i
) l) l% ~) p1 r 博:没有困难。
/ z# J. Q" }+ [7 t; B! U4 B2 W9 }/ O) ?# T- m: K3 t. B
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。9 u. Z3 S; }( D' M( s( z) N+ Y
* ^* _( l( P% ~
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
6 M7 Y1 U& {: p2 v1 \
7 u% T7 \+ ^9 L1 [. N+ ~/ Q 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! { ]3 N: `# Q! L4 j. k
6 Q, A2 u" _$ g 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
t5 v1 g( |( A: L3 G# L. V$ W, r* L; z# p4 v
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
# s# f& z5 q# J+ X7 y# O- c
9 ]/ g8 S; U9 u* p2 b, q2 W 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。1 O" J! o% @& ^7 y8 N1 O- I/ i( y+ i
+ z# W8 ~' f+ l7 ^" c3 J
弗:我们必须保持中立。, s; y9 h9 N$ d0 r$ [0 s' l$ _% r2 O9 Z4 ?
: }) I( ?' w; b$ h( L 苏:始终保持中立?+ Y9 r$ \( J, [7 {" A: e
0 @) J8 b- c" r \
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。. v6 q4 K Y V% d* M0 ~
6 M7 X) c5 L& m 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! e$ |* y9 p* V" _
5 P9 p* Y p* |- R 弗:但我们不理解啊。
~" | V- I6 ]
% s: C! @4 X9 e3 A) z) i 苏:不理解?
& F# p8 T: Y1 H- Z e2 \0 f: U4 \2 I
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。* E: W' y J3 r1 ]2 Q3 b8 i" J6 a
: X8 T$ T( W j/ E1 F: Y
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
6 p; B8 o( j& j m# c
7 X* n/ u( e3 q 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
3 C" I7 E9 O6 [, |: l0 d3 `, k6 R1 T1 r! z7 k
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
0 h4 \9 ~/ b2 z* D" B2 r
8 ~, P H% ~" l1 |' E7 `- X. v- Q$ V 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
+ r; p. I1 j4 O7 ^. H& t
4 r9 }& ~6 n2 @% ]) T8 o* O 苏:中、美是同一天吗? Q( z: Y8 [% W$ ~
, U6 Y$ |/ V2 j1 Y7 N" ~& y" H
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
2 E) I/ A( Y; [0 J
( l/ U: j( e$ `: X' f) X 张:是。
0 h- P3 j# i3 W" J8 V5 m+ j0 O# @( R0 H
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 ?, u4 S7 Z/ Q5 ^- y# }2 m
; P4 @# d" M. b. l9 |$ h; m
苏:张大使介意吗?- f( B0 O+ D( ]; P' h# X
9 _+ \+ W) t( [ 张:不介意。
7 w: M0 _1 ^( `: E, I" y0 ]7 Y* w$ V- k
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. x0 p4 |4 |9 i1 ~# X. G/ i |1 {) \7 g
博:苏提猜,不要想得太多了。
3 d" w! Y3 m3 V0 N5 L0 {1 n& y) X" k2 _& V- i* u- ^
苏:泰国人这么想。
) E9 [/ q+ F( p8 P5 W* O8 _; L O" c! P. E: P/ e
博:我们不这么想。
6 i: W2 s; k* P- e7 I l: H: F1 `7 D- G; E) ?
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。' p& ~" f' A2 ]) R( H" S) g0 s7 j; l
: C$ [$ M5 p/ B$ I, H
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变7 T5 Q9 R* S) L5 H9 Q: @& B
1 s, h; K5 A( t7 r 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?/ L Q8 |) i# k; K: {" s7 J/ w
3 x1 N5 L6 K: C; @5 c7 H; {
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
- z/ w8 k0 u* X0 g' R3 h9 ]! d9 x) e# l
8 A6 `" j8 o+ r5 Q; b" X" d 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
4 j$ x% z5 ~, ^6 [/ V0 u- d7 m5 ]9 g$ p/ A5 o3 X
弗:是。
& r4 W* t2 L! b
% P/ N8 R& y) N, h! M 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ U' w) D* F' Y6 R; Y
+ h7 i4 @# B9 `! o 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
; w" e4 n2 e3 G' \& v5 _+ y
3 _6 @! Q4 D2 s) {/ ` 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?; \: T2 ~6 Z1 c1 K# t
. H! w+ ?: C# k/ Z
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
% @5 l& z: z/ A" m1 i6 N' [7 l- |. S% F5 _' T
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。! v: r1 i8 ^+ N. q, V
/ A% B" V: W- a5 D 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。4 _8 F, _, T/ M" x4 E8 L) b
6 K+ ]& u1 `9 K8 b# ? 苏:大使感到糊涂吗?7 }- k. Z- m5 ~. c# a0 p
* U& W7 K: c* q: x( } 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
, H$ r9 ~3 ~. r1 R, c' G) S
' J9 Z. D% q1 T" v! w7 O9 ` 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?- Z) W0 w- C% V: `( Z# T
; f) i- W/ R) s K( x& m$ C8 e9 z
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。* {; n. q" Y! D- Q3 \ O
# q" ~- z% s: c! x f( y- ^% D0 [ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& H* P2 C6 w9 g: F Z0 T& V
9 O, F U$ b0 W6 {7 X4 t0 b 弗:哈……
5 m8 x& u! B5 |5 B/ N# h; H# E0 b6 _
苏:每次来都碰到了“革命”?5 ?. a1 ~* ~, ^
F9 k5 V: j8 H) ] 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。) z# c7 J+ \ s+ G/ X$ Y8 K% j& a
6 ^# B0 z6 ~$ W: _7 y( k6 t4 H) h* Z* Z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. Q8 E. D/ s" z0 O# [4 u: j5 X1 E
2 S2 O7 Z6 x8 F: {' _
弗:那天我在英国。' X; T. H3 E1 o! I- h6 |; G
1 K& q% Y' h }$ D5 e4 J4 S' k 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
6 H2 j0 J+ }* Q& l3 z7 y! ^& q" C$ }9 J% M' K( b2 ~
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
0 x3 \( S9 q. Q' p9 y. A1 W, x/ _: z3 _3 x
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
' G% }# v# _9 Z2 w; E; f! s
; e5 a7 v0 _/ M8 n7 _, c f 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
8 c( T) [1 X. f. I& E2 {1 g& U7 y9 i0 l
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?$ d- F0 A& e- [. q' z. D
" T$ | E7 m$ N; C# v) L
博:那你说说,有什么情报?
6 ~# U" b; h- d1 n8 g f6 l7 R$ o. c5 g# g, {9 K
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- c% a" `# Y/ I- a
5 d1 P4 e* q8 e9 X3 D
博:不对。
1 ]9 n$ n0 A+ A7 b3 I% k4 H t( p# N9 V& p" L0 g: W% J
苏:CIA,可能有什么情报……+ ~: _8 o4 D' z$ N5 W
L+ \# `/ H5 {" x# U$ o" N 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
' \/ X. g8 f9 q" J4 j9 b
6 V" Y* n8 s' N. \' z- h, } 苏:不是事实吗?
# A& Z! Z" ^+ V! K" S% k* K3 \3 H/ A3 B
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
) a/ ~5 T- X) s) q; U/ {' A' [1 s" v4 X# W7 S0 o9 [' W
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
1 z3 u9 x$ B0 }6 @ M( i6 K/ p5 {8 Y, ^" ]' V0 j) x" ?: D2 ^
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
; ?: v& B+ H6 z
9 \, E. l1 N) P( \ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
1 [* J# L6 m- C# X$ x8 {. X" A3 Z6 S+ O+ V. z) ]2 W( N$ a6 v+ s
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, o6 Y J% C. p% ~
* j& r* E" r; o. a 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
* K1 K; L1 u. L; \/ Z% K: J% R2 m! l) o. M( Z
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
- m. l: w, P2 n- ^9 }7 V+ J Z& W3 X6 o) I% K
苏:为什么?损失什么吗?+ u! ]; R# g- H8 ~
% c0 ]; }( M% m9 `, x; y6 _* [. O 博:是。哈……" x& \2 i. d$ z
$ Z: T; c' `; {: S" L, r# h
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
2 w) j& p* F G' m/ Q3 o0 V7 L8 I/ \2 I8 E
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|