* Y/ R3 i5 ?0 NToi qui n'as pas su me reconnaitre 8 z% A1 u1 H, A {
你,你不知道怎样来认出我
p, D3 V7 S5 I2 q1 F3 fYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) o4 E; u! R5 b. _; }& ]
忽略我的生活,我有的这个修道院 : p- s, Z3 w( g' R3 m0 }+ S9 ~: I
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 8 T: Z0 O+ E: j
在我面前,是一道打开的门 5 k' k/ t" m" Y& f9 O2 M
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 [- w. R, u8 h! f4 h
也许
. M0 H) Z( o$ U/ yOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 ?; R- w, ?' b即便我必须重新开始
; Y( |0 z: S- WEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 5 h) I4 f8 b* r7 t {5 i u
你,你不相信我的孤独
; ~ Y5 Y8 a# U; s4 ]+ \You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
2 p* Q9 J* ?6 r. x* p忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + Q5 i' r6 \2 z
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 r2 P @( I F; k* S在心中有一条细小的痕迹 - K% J! ^6 `; b2 `
In my heart,a tiny string Filament de lune
# Q6 z# k. K: B! \8 ]; j D5 h月亮的“灯丝” / Z. e9 ]2 c' k2 j
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
$ X1 Z( {% b' f$ \& _7 e$ w在那里支持着,磨损的钻石 + k" V' h2 m- [5 `% O4 d1 j* Q) y
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
9 K1 E8 b+ M1 I/ {$ l% i( D9 w但是我喜欢 ) S: D5 f( w9 S+ m1 W: T
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
. T; b5 V" v( ^% I4 D我没有选择必然
5 |: }. Q, j0 I8 q! L3 JI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 F4 j& P5 J0 D9 S9 y但是,这就是“迷恋” 8 O/ Q/ J) c# X; C I2 g
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ( W3 B1 H3 p: B& N" e
爱,死亡,也许 8 s' [) L, L) B! G
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
5 T' n& d: |% l为了一句话而暂停时间
2 O. z( o& H4 L3 ?6 A" \: Nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 3 Q9 V, x5 ^; E# q# q0 D: x; M) k
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ; F" p u$ }6 ]% O/ v
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 4 v' u% ]9 {$ L5 o
这就是“迷恋”
! l l* P) ^% I6 MAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 X, u9 ?! T+ x* B* w% T/ H" K& s3 u所有的他的存在使我们折服
}8 ~$ i" ]0 lAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; B0 t! x: h9 R2 z9 x; Q4 E最后发现那也许只是一个回音
9 y2 }. D- \2 m, SFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de / t3 J) a. F; G8 r
你,你不会看到另外的一边 ; X2 p! P3 w9 J! {* s! w& \
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & N- y; Y0 C Q: K2 |2 [
我的记忆走向自责的大门
@8 K; R/ Z# u, p* P- xMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ C5 h' h- a I9 K埋葬所有,过去的财富 " O. ]+ h( L* N2 g( `9 @
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
( M W4 S6 r9 b' V% z d许多年的伤害 # M7 M) G; @% K8 u; L# t
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- |' T! X+ j+ m' E# R9 V你理解吗,这将使我停顿不前
' T" q) E7 X# s+ V7 i8 E' UDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * ]$ d: m( X, |- g" D
我,我已经不再望向天空 ; S- x6 d' p- e/ k: @3 m) V
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- q2 L- b6 d# W( {+ P* t% f在我面前,这道打开的门 2 k6 w& h& A3 B( e1 Y- g
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 o% M; W# i' v7 V0 }4 M
这未知的东西只会伤害我的心 5 O' W8 f1 F# j
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 K1 O4 C3 L# j( A: D& [/ C3 A
以及他姊妹,灵魂
! R$ u( S/ S4 d2 Sand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même W! S- a6 r" a' v
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( L" z4 m5 @* [$ T
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ e( O2 H# y2 R7 t
但是有人爱。。。
7 u7 M# P8 ]: ^/ \" h2 EBut someone loves |