* J1 w/ T5 v% c o( o" s- VToi qui n'as pas su me reconnaitre
% r% ?6 b/ d& K7 C1 C0 g' [5 a你,你不知道怎样来认出我
* {' y! V3 I& B3 [+ FYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * O1 I5 E! w2 s( H) y: G
忽略我的生活,我有的这个修道院
1 ^; u+ G! x3 p0 fIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % q# R$ }0 Z7 [* v
在我面前,是一道打开的门
. @0 ^* A) c0 q" h0 M- ?6 T' v* fBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre & z) b, {: X; \3 q
也许
7 \8 f; ?) R: W/ T% {On a maybe Meme s'il me faut recommencer - J( x2 P& d; j, w, F
即便我必须重新开始 3 B- {. h2 ^8 d5 A# _
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 C g2 d# ]* Z
你,你不相信我的孤独 - \3 ]7 G C7 P3 v& ]- X) _
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
0 T/ m! Y. H) x6 k" b5 {忽略我的哭泣,我持久的悲伤
' z! t. e& o, I$ W4 ^3 J$ bIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 k1 i8 p/ ~, r/ [: [: x
在心中有一条细小的痕迹 * U/ O6 P; t( i5 O
In my heart,a tiny string Filament de lune
9 b) Z& Y6 G% r- ? y, ^月亮的“灯丝”
% C" o8 m" y% T; x. iThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use H' t5 C9 k# b2 r* A
在那里支持着,磨损的钻石 1 W8 W, u n; M' D1 \
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
! v( K; }1 }5 B v但是我喜欢
6 V5 {0 V& z. z6 N) N8 A) V z& lBut I love J'n'ai pas choisi de l'être $ n! F: o6 G* |. |4 \
我没有选择必然 : B# W' u, }5 e4 r3 Q! T' A
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 H6 \& |. P1 X; I" d
但是,这就是“迷恋”
4 Z4 g1 l' x3 C7 UBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . {! t) ^: P+ n- N& o
爱,死亡,也许
% U/ C# `! j6 J& WThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
4 l A7 N* b" T为了一句话而暂停时间
; n. z6 Z5 Y1 h y7 W! X7 gbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout : W% f- t: k% {( U3 [
所有的扩张,以及对所有事情的让步 3 y7 y" }5 F9 N: T& B+ v% {, H i0 X( Q
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * V+ U5 B; \# U+ u' a. Q) b$ l, u7 ~1 V
这就是“迷恋” + z3 f' h$ i7 `+ ?3 M" m* D' R
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous - `' v; j* `5 }) Q. k" E( `* L* L& l$ L& L
所有的他的存在使我们折服 7 u# T& _ }) S: ^% w$ r* V- N& ~* z
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 O9 p; J8 x5 C$ \% u7 G最后发现那也许只是一个回音
- f+ q X9 w; P6 M! X' @Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ h9 O8 h4 y( q, ^
你,你不会看到另外的一边 . L$ s& \) M! X9 g! |5 F' `9 e
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 2 w) g6 b" A' i6 s3 ]
我的记忆走向自责的大门 , H( d( D3 X$ _) v% n9 G
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( W1 A4 N( r4 ^$ Y- e" I埋葬所有,过去的财富 4 S% Y3 I. c' s
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées & D( C2 @$ s+ }: j5 Y, k
许多年的伤害 & V b9 x8 t% H$ s6 f- N! F7 ~
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , B( y# {/ g/ C. W" @
你理解吗,这将使我停顿不前 , M2 q* Z( l% s
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
2 \+ [; d% n+ J" j- ~3 ~我,我已经不再望向天空
1 m% W& W7 l; u/ [4 K& @I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
. d9 i d M2 d8 f1 Q- Q# u2 D在我面前,这道打开的门
7 m5 y U3 t0 @8 Y! e! p- PBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 7 ~; u' _* @8 S3 P: m' [) p
这未知的东西只会伤害我的心 + x) _) ]2 S; s4 K* b
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ K! N! N8 q- a, Y* Y7 U [4 w以及他姊妹,灵魂 ( B% m q5 J/ _9 {' b
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
* o# x6 {4 o$ E# U5 Y2 A2 O有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( Q. h7 ~ j( p' G8 d9 r# m5 P
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
: T8 @# P& {" ~但是有人爱。。。
$ A( ^: j$ O0 l: j9 L' C5 I! iBut someone loves |