|
|
<P></P>
% g# M5 K$ e8 ?: ~6 I* L<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>
4 N+ G, s, U$ s$ G4 e' ~% V( j, ?<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>
5 }: i4 X* r/ w, r6 }<P>演唱:Owl City </P>
' G+ }- s7 f" }) U$ m8 I# Y# ?2 Q<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>0 K6 X6 V) l4 H. J7 [
<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
, D0 W& B! ~* F9 d @# L<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P># |1 d+ _- ]2 e
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
* f' }' G% b M* f<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>+ d9 [3 k! Q" W/ }
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>! i. M4 i4 u/ K1 O8 a4 t2 i
<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>
# ?9 ]: N) y7 A7 R7 R* H<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
4 B1 \/ n( f9 D. W+ F<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
; |7 s" ^5 R8 L' d1 O<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>/ p0 Y9 m% E) j. c D' Q8 g
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>
" a1 i$ ^4 G. H/ m K<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
+ J' P6 j: O3 m& ?: \<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>' b$ M* _) V# @
<P><FONT size=3></FONT> </P>* m7 g8 r) |0 u% V
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>) M- a; j, Q$ C' O# n
<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
# V' @/ d- R" G0 ^) r( a<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
0 |) {8 Q, x1 l( I9 _" s7 r: S<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
) \) x+ U& ~$ C9 f: i% g% Q<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
0 F7 {4 x( F# |9 ]5 V `5 {<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>4 e# b8 _9 A- l6 ?* A0 p
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
0 c. S) K7 V' M# \& T2 D9 f- k<P><FONT size=3></FONT> </P>
$ X1 p; z8 w3 X6 G! ~<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>5 S, _7 L, y% K# W0 `! M
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>2 T0 ~& o+ S& U
<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
2 q4 T" |' Y) E<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>, b; _' Q, E3 q5 R- ]
<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>6 n% a3 w9 j% ^- T
<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>2 L' c/ T) Z9 P2 }2 A$ s9 D2 c
<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>( T* [1 ?8 G0 _# j0 @
<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
6 i2 h7 U% N% B6 y: g5 ~" Q<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
/ P6 \) ]' Y1 y8 L" Z- q<P><FONT size=3></FONT> </P>! q' W; Q& K% t* f# ?! U1 q
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>: w, B0 F( W' K2 E" P$ O. R! ?
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
) e4 S: M, U; w7 H<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
1 |2 ?8 r5 v3 y; u4 h" M- j<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>0 P' V- }- s2 T6 r
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
5 j! U7 v, w' f3 D<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
& ?+ e$ |4 T# N' P9 J# f; j<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
% |+ m- Y* u1 A' ?) q<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>& `; z" f0 b0 f
<P><FONT size=3></FONT> </P>- p0 S" q8 l+ \" ]) l e0 J
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
. t9 W$ m* O/ P. v! O% O<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>9 k( a' h) I% b2 i! [
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
7 h# r5 `7 e. i& ?4 z$ K& ~/ R<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
( Z' ^' ^6 @$ |9 {<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>3 `/ ?( y2 X8 D+ v6 b( U3 I4 [
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|