|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。2 m6 d. S6 i8 I* C- B' b2 v
+ z/ N" N$ M6 i( Z9 ]3 F) Q b& fA
7 F# f x- D! `0 q2 O: P: d7 xAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
; ?" t/ j# c1 \2 Q6 hAhan gen 晚餐 " S+ ]& Z$ J7 w- B
B 5 f0 m+ e6 F0 \7 @
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
2 G% [- X4 t: NBai manglak 罗勒 Bed 鸭 % n+ T6 a! y) f% t+ {
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
q. u% B: U5 oBia 啤酒 Bo(h) 煮 8 S" x- E+ k/ h2 c0 Z6 q
Bor bia tord 春卷
% o6 |# ~" @, y& ]F
* Q, r: i- o7 e$ |1 z- y" b, h9 l2 s! hFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
& O& x1 v' j( z. ]7 z# XG
) M a$ S& u; X5 JGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
& D4 v) h: D5 y m9 q- SGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 1 X# J* \# s) Q) }- b+ {
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 ! r5 ]4 O! l c, y: N) l* X
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 2 x8 a1 @; _ Q& Z
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
1 \, o' z. ]* t) Y5 MGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
. n4 P5 W% @- Q0 f( N0 BGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 2 x* t0 U B4 _0 l
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 4 Y! w+ \1 R8 b* E) x `( `
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
' e! ?0 K- s IH # T- d6 D+ [0 j. L U
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
# _$ `# e9 A2 E4 N! ~3 rK
' L7 R& m$ W2 p/ e0 C8 x8 _7 ^+ mKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
! @2 u+ u# w9 fKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 , V$ \, w! N$ k7 u, ^
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 + W; N' J% g6 b5 f% Y/ {6 Z
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 # k1 f9 {1 {4 c; o
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 . }" v: }- @! }# E( m2 X
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
. j2 | z" W3 G0 E. B! T4 @* N- VKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
" b3 p$ X4 {+ I7 i$ DKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
+ Z0 {0 }: j& e4 c5 L) gKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
6 ^9 K7 Z5 B0 RKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
& u" F1 M$ B/ t, R! N8 SKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 . q1 \/ x) r) A1 b% d% O; E( E
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
8 x9 X9 P9 s+ t; b% HKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 # q* }% W, g7 p7 g, z% {% h# A; z
L 0 ^1 N/ x6 C, P' J, t3 ]9 w2 `
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
" b3 @3 u! e& UM 7 ^1 ~; z6 }( S6 a" m5 _' U& ?
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ! i7 c7 l! j9 _. V, K! M
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 7 C& J7 B4 x. p: X+ u: n9 V0 _
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
' \% e$ q& Y9 o Y/ c" ^+ CManao 柠檬 Man farang 土豆
4 g" O) F) Q' ~$ wMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
& g/ g3 ]3 B5 f- m( u) K: \Maprao 椰子 Med mamuang
- Z4 _7 m2 b0 P( q8 p g% l* ihimmapan 贾如树坚果
6 N1 Z7 U' Y7 B. \9 K( FMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 * d6 E5 |3 {) D; Q. O
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 & w, q _% D5 I% N( O2 \
Mo satah 猪柳
( k& N, A, Q: w. Q0 g R. F4 ?N
" d S& R% J, } WNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 7 |8 d) U+ r: P( k+ I
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) $ u; m7 Y( c' C
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
F- i) d' T" y5 h$ }- {. D& i2 ^Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
, m6 V/ W( q4 zNam som 橙汁 Normai 竹笋
( ^! j1 v$ X: s2 ?Nuah 牛肉 + j" E7 x/ R9 ]
P " C- D7 B- |0 o* e
Pad phet mo sei
g# ]* v7 K. _; j; Cnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
$ I( M+ M% D( c7 O! F! Ojao 牛肉拌绿豆
8 R& a/ B+ z; T& r4 }, QPak 蔬菜 Ped 鸭肉
& e& d7 T9 F, V; l& N+ |+ hPhal thai 炒面 Plah 鱼
6 U! }4 N4 M- @7 MPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
% ^" L: \) u$ y1 bPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 9 ?! o" f4 @. n
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 7 E9 R# C: e. p p2 C4 v
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
6 A! l3 n0 D! L5 ?% ~+ {( uPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
6 N+ W) d+ D& N e1 ER
- q9 n; p1 l6 }0 n8 U. C3 }" fR Raprathan 吃 Roohn 烫
9 w. Z8 A; J/ N7 S% JS 0 N7 |4 }+ k! ]% e
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 1 G/ V. G3 q. {) r
Sie juh 酱油 Som 橙子
- w3 M& m9 `& D, \1 E! c5 \T
+ F1 i' B& y* [+ V' LTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
: i- @# K2 k, PTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
& T5 z" n( D+ n. _2 WToa ngog 笋豆 Tom 熟食
& M9 i! o# j0 u8 a* v; ]Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
/ J7 z! q2 l( L# A+ ?8 gTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 $ H2 ?. G6 q. O/ A5 g
Tord 烤 Tschah 茶
2 d2 K9 v' s3 @Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
4 j4 y4 @7 u& x: Q7 j7 l' iTuna 金枪鱼
$ ?0 C0 n, A6 N+ F8 ZY % a+ z" F6 _0 i! U
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
/ R' h, l% M. A, U; _* G) dYen 冷/冰 |
|